tiện tay
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- À portée de main, sous la main : Décrit quelque chose qui est physiquement proche, facile à atteindre ou à saisir sans effort.
- Pratique, commode : Se dit d'une action qui est facile à réaliser car l'occasion se présente sans nécessiter un effort supplémentaire.
Locution adverbiale :
- En passant, par la même occasion, sans faire d'effort spécial : Indique qu'une action est effectuée en profitant de la situation actuelle, souvent parce que l'objet nécessaire est accessible ou que l'on est déjà en train d'accomplir une tâche similaire.
Exemples d'utilisation
En tant qu'adjectif :
- Có cái bút nào tiện tay không? (Y a-t-il un stylo à portée de main ?)
- Để chìa khóa ở nơi tiện tay. (Laisse les clés à un endroit pratique / sous la main.)
En tant que locution adverbiale :
- Tiện tay, anh lấy giúp tôi chai nước. (En passant / Sans te déranger, prends-moi la bouteille d'eau, s'il te plaît.)
- Đi ngang qua chợ, cô ấy tiện tay mua ít rau. (En passant par le marché, elle a acheté quelques légumes par la même occasion.)
Utilisations avancées
"Làm việc gì một cách tiện tay" : Faire quelque chose commodément, sans préparation particulière.
- Anh ấy tiện tay sửa cái ghế hỏng. (Il a réparé la chaise cassée commodément / sans y penser à deux fois.)
S'utilise souvent pour atténuer une demande ou une offre, pour suggérer la facilité de l'action.
- Tiện tay tắt đèn giúp tôi với. (Peux-tu éteindre la lumière, s'il te plaît, c'est juste à côté de toi.)
Variantes et mots apparentés
- Tiện (adj) : Pratique, commode, opportun.
- Thời tiết tiện cho việc đi dạo. (Le temps est propice à une promenade.)
- Tiện thể (loc. adv.) : À cette occasion, par la même occasion (souvent pour une action plus délibérée que "tiện tay").
- Tiện thể, tôi sẽ ghé thăm bà. (À cette occasion, je passerai rendre visite à ma grand-mère.)
- Tiện nghi (n) : Confort, commodité.
- Căn hộ đầy đủ tiện nghi. (L'appartement est plein de conforts.)
Synonymes
- Thuận tay : Littéralement "commode pour la main", similaire dans l'usage.
- Dễ dàng : Facilement.
- Ngay tại chỗ : Sur place, immédiatement.
Expressions idiomatiques
- Tiện đâu đánh đó / Tiện tay đâu đánh đó : Agir de manière opportuniste avec ce qui est disponible ; faire avec les moyens du bord.
- Không có búa, nó tiện tay đâu đánh đó, dùng cục đá để đóng đinh. (N'ayant pas de marteau, il a fait avec ce qu'il avait sous la main, utilisant une pierre pour enfoncer le clou.)
Remarques d'usage
- "Tiện tay" met l'accent sur la proximité physique immédiate et la facilité d'exécution due à cette proximité.
- Il est souvent utilisé dans des requêtes polies pour demander un petit service, impliquant que l'action ne demande pas d'effort à la personne qui l'accomplit.
- La distinction avec "tiện thể" est subtile : "tiện tay" est plus concret et lié à l'action manuelle ou immédiate, tandis que "tiện thể" est plus abstrait et lié à l'opportunité d'une situation.
- à portée de la main.
- Tiện tay xin anh cuốn sách trên bànpassez-moi, s'il vous plaît, le livre qui est sur la table à portée de votre main.